言情小说

言情小说>十九世纪危险迷人的先 > 12 Chapter12(第2页)

12 Chapter12(第2页)

布兰度却话锋一转,“今夜先不看书。”

凯瑟琳与莉迪亚一听不必看书,立刻恢复精神奕奕。

布兰度:“不如先看看我在礼品商店买的小玩意,它能给房间添些乐。”

什么好东西?

两个妹妹好奇地期待着。

布兰度取来准备好的一只纸盒,能听到里面出轻微的碎物碰撞声。

“是最款的「欧洲味地图」拼图。等拼好了,挂在墙头会是一件不错的装饰品,但愿你们不会觉得它太幼稚。”

班纳特先生顺势说:“听起来不错,那就一起拼吧。”

盒子上写了,拼图共7o块,附赠一张参考图。

“味地图”没有复杂的行政规划。

每一块印了不同国家或地区的名称与象征物。

象征物有的是植物,有的是动物,还有地标建筑物的手绘图。

不过,参考图上的地名是英文,拼图上却以拉丁文标示。需要懂得两种语言,才能对照使用。

商家的建议时长是在一个小时完成,这说明此种拼图难度较低。

班纳特先生取来画画的支架,将参考图固定到画板上。

布兰度:“莉迪亚,这里你最小,就由你先来吧。先把「英格兰」挑出来。”

从常识来说,这个提议真的不为难人。

布兰度通过伊丽莎白的来信,知道家教艾莎给莉迪亚的授课内容。假如她记住一点点,就能轻松找到拼图。

艾莎露出一丝苦笑,没信心莉迪亚能顺利找出「英格兰(ang1ia)」拉丁文的图块。

现在,她明白今夜要做什么了。

通过拼图,考核凯瑟琳与莉迪亚所掌握的知识与技能,包括拉丁文、地理与针线技能。

能不能将拉丁文与英语对照阅读?

能不能认出基本的国家常识?

以及,顺带一问有没有学习刺绣技能。

艾莎教导两个小女孩,遵从18世纪就有的寓教于乐方式,将女红与地理知识结合起来。

近几十年,不少家庭日常用品的图案使用“地图”为装饰元素。

女孩们经常接触到的手帕,上面的刺绣图案可以是各种地图,那是一种时尚潮流。1

艾莎与伊丽莎白一起缝制过精美的地图绣片。

她教导年龄偏小的两个学生时,没有示范复杂图案,而换上了简易的地图绣样,顺带讲解欧洲主要国家与地区的地理知识。

至于莉迪亚与凯瑟琳的学习效果?

莉迪亚望着一桌的碎片,一时手足无措。

她根本不记得「英格兰」的大致地貌,而对应的拉丁文是什么来着?

算了,找代表英格兰的象征物能快一些。

这个她知道,英格兰的象征物是狮子。

已完结热门小说推荐

最新标签